|English: Facing the Sun|
anthem of Falange
|Lyrics||José Antonio Primo de Rivera|
Juan R. Buendia
Cara al Sol (English: Facing the Sun) is the anthem of the Falange Española de las JONS. The lyrics were written in December 1935 and are usually credited to the leader of the Falange, José Antonio Primo de Rivera. The music was composed by Juan Tellería and Juan R. Buendia.
The circumstances of its creation are unusual. The Falangists needed a stirring song of their own to counter the popular appeal of El Himno de Riego (the official anthem of the Second Spanish Republic) and A las barricadas (a very popular Anarchist song).
To solve the problem, Primo de Rivera formed a committee meeting on 2 December 1935 in the home of Marichu de la Mora Maura. Those present included José María Alfaro, Rafael Sánchez Mazas, Agustín (Así) de Foxá, Mourlane Michelena, Dionisio Ridruejo, Agustín Aznar, and Luis Aguilar. The result of their efforts, following a period of sub-committee review (at the Cueva del Orkompon, a Basque bar in Calle Miguel Moya, Madrid) was provisionally entitled the Himno de Falange Española. It was first performed in Madrid in 1936.
Its popularity was boosted by Primo de Rivera's execution on 20 November 1936 and his subsequent glorification by the Spanish Nationalists.
During the Spanish Civil War the Falange, which was since its inception quite military or paramilitary, like other equivalent youth parties in countries under totalitarian regimes, became an important part of the National Army (or National Movement), both ideologically and militarily, still as an independent organization but strengthening the regular insurgent army in the combat lines, which caused plenty of Falangist casualties, and Cara al sol was their anthem throughout "the war days", the lyrics acquiring an even more special signification for its remembering of the "fallen comrades".
In Francoist Spain, the Falange was merged with other far-right groups to form the "Falange Española Tradicionalista y de las JONS", the only legal political party. Cara al Sol became an official hymn together with the Oriamendi, the hymn of the Carlist movement, often played alongside the official anthem, the Marcha Real, and was regarded as the battle song of the Spanish far right.
Since the transition to democracy, the song has often been played at far-right gatherings and rallies.
Cara al sol con la camisa nueva,
Formaré junto a mis compañeros
Si te dicen que caí,
Volverán banderas victoriosas
Volverá a reír la primavera,
¡Arriba, escuadras, a vencer,
Facing the sun in the new shirt
I'll take my place alongside my companions
If they tell you that I fell,
Victorious flags will return
The springtime will laugh again,
Onwards, squadrons, to victory,
Spain is one!
The lyrics were a collaborative effort, under the editorship of Primo de Rivera. Authorship of individual lines are attributed as follows: 1-4 Foxá, Primo de Rivera, Alfaro; 5-10 Foxá; 11-12 Ridruejo; 13-14 Primo de Rivera; 15 Alfaro; 16 Mourlane; and 17-18 Alfaro. Lines 19-22 were existing Falange slogans.
In Line 5, mis compañeros ("my companions") is sometimes replaced by los compañeros ("the companions") or otros compañeros ("other companions").
This version of the song appeared after the civil war, and is a slow-motion version of "Cara al Sol", sometimes sung by a female voice, almost a ballad. This is a very different version, given the fact that "Cara al Sol" was originally a battle song, and "Amanecer" is almost a love ballad. It was produced and conducted by A. Velázquez.