|This talk page is automatically archived by MiszaBot III. Any threads with no replies in 30 days may be automatically moved. Sections without timestamps are not archived.|
Hello Dbachmann, I am Qi Wu, a computer science MS student at the University of Minnesota - Twin Cities. Currently, we are working on a project studying the main article and sub article relationship in a purpose of better serving the popflock.com resource article structure. It would be appreciated if you could take 4-5 minutes to finish the survey questions. Thanks in advance! We will not collect any of your personally information.
Thank you for your time to participate this survey. Your response is important for us!
A discussion is taking place to address the redirect Witch (word(. The discussion will occur at popflock.com Resource: Redirects for discussion/Log/2021 April 21#Witch (word( until a consensus is reached, and anyone, including you, is welcome to contribute to the discussion. 1234qwer1234qwer4 (talk) 19:43, 21 April 2021 (UTC)
Hi, can you please remove the semi-protection from the Copts article? It's been protected since 2011, and I don't see any reason for the semi-protection to remain. Thanks! pandakekok9 (talk) 06:48, 16 May 2021 (UTC)
What does the middle of this sentence is the Diego article mean?:
I admit this is less than crystal clear prose. I was searching for literature, and this 1894 article was the first I found that explicitly addressed the question. After that, I found more literature, but I left Buchholtz in because I don't like throwing away references I spent time searching for. So what Buchholtz (1894) is saying, here, is the following:
For the question at hand ("is the connection San Diego - Sant Yago real or just folk etymology?"), I was using Buchholtz as an early attemt to derive the name from alternative etymologies. On rereading it, I may have misunderstood, his argument is not intended to present an etymology for the given name Didacus, Diego, instead, his question is whether the slur "Diego" is in fact derived from the given name "Diego". His starting point is the observation that the herders of the Asturian highlands are called "Diegos" as a slur, even though the name is not in use among them, and the name is not uncommon among the coastal populations who are calling them by that name, so he is considering the possibility that Diego as slur has an etymology unrelated to whatever may be the etymology of the name. --dab (?) 07:08, 27 June 2021 (UTC)
Hi - I noticed you created Jurassic separatism; any particular reason you used the term "Jurassic" rather than "Jura"? I'm not really familiar with German, but in French, the translation of Jurassic (as in the geological epoch) is Jurassique; to my understanding the translation of "séparatisme jurassien"/"question jurassienne" is Jura separatism/Jura question (as in "vin jurassien" -> Jura wine ). Most texts I have seen speak of Jura, rather than Jurassic or Jurassian. Unless you have objections, I would propose renaming the article Jura separatism (Switzerland).
This is a long time ago, but I think I was aware of the jurassique/jurassien problem. If you search for the terms in google books, you find mentions of both "Jurassic separatism" and "Jura separatism". I think the topic is too regional to have any well-established English name either way. If you prefer "Jura separatism", I don't have any problem with the change. --dab (?) 14:27, 1 July 2021 (UTC)
You just need Jura separatism, not the disambiguated "Jura separatism (Switzerland)", because en-wiki only uses brackets in article titles when needed for on-wiki disambiguation. --dab (?) 14:28, 1 July 2021 (UTC)